SuKinTo

音楽関連の海外の反応まとめ

【海外の反応】ネジ巻き師と太虚鳥 lasah × sasakure.UK / taixu

www.youtube.com

2023/01/13


iiyo ::

almost all of sasakure's songs leave me with a sort of somber feeling in my chest ;;

sasakure の曲のほとんどすべてが、私の胸にある種の陰鬱な感覚を残します;;

like:183


Sadia

This song sounds so pretty!! I especially love what the singer is doing with her voice, it sounds vaguely iambic (if I'm remembering what that is correctly). I love everything about this song, the backing track is so interesting, the voice is gorgeous, the lyrics are intriguing, and it's just overall amazing!

この曲はとてもきれいに聞こえます!!私は歌手が彼女の声でやっていることを特に気に入っています。この曲のすべてが大好きです。バッキング トラックがとても面白く、声がゴージャスで、歌詞が魅力的で、全体的に素晴らしいです!

like:89


Toha

i interpret the song like this:person is starting to acknowledge it's own identity , gaining control over inner world ,growing up."You have been chosen to wind this world" I think white crow represents your new self, while black - pastThe discovery of yourself leads to the will to change , you cant act the same anymore, so you have to strugle and grow ."Until the end"No more way back"The first end came so suddenly"All came too fast and its hard to get whats happening to you1)shock"the tenth end came with agony"Being a different person is painful , and here comes the relative to everyone question , is it worth it ?"I thought that we were meant to be"is your past self doomed to die ?2)deniala lot of thoughts bashing your will frequently "the people begged for me to bleed"3)anger"unwind the world and your nightmare's gone""remember when we used to be two?"black crow haunts persons will4)bargain"his eyes reminded me of someone i used to long and grieve"5)depressionThis leads to a killing your past self over and over, dozens, hunded,thousands of times, all is to change in the end.killing the black crow, thats trying to hold person back "no , the world is up to me"again and again"no i refuse to know what's truth, the world is same without me""i gave up counting how many"6)acceptanceeven if all the effort to change will be useless, the person want to give it a shot .burrying the black crow deep under the thousands of your past self bodies

私はこの歌を次のように解釈します:人は自分自身のアイデンティティーを認め始め、内なる世界を支配し、成長します.「あなたはこの世界を巻き上げるために選ばれました」白いカラスはあなたの新しい自己を表し、黒い - 過去の発見.自分自身が変化への意志につながる、もう同じように行動することはできないので、苦労して成長する必要があります。あなたに起こった1)ショック「10番目の終わりは苦痛を伴いました」別の人であることはつらいです、そしてここで誰もが質問します、それは価値があるのですか?死ぬ? 「彼の目は、私が長く悲しんでいた誰かを思い出させました」5)うつ病これは殺人につながります過去の自分は何十回何百回何千回も最後は変わるのだ黒いカラスを殺すそれは人を引き止めようとする「いや、世界は私次第」何度も何度も「いいえ」真実を知ることを拒む、私がいなくても世界は変わらない」「私はいくつ数えることをあきらめた」何千もの過去の自分の体

like:14


Nonsensical Abyss

I wonder what the inspiration behind this song is, because Sasakure's songs are usually an ode to something..

サクレの歌は通常何かへの頌歌なので、この歌の背後にあるインスピレーションは何なのだろうか..

like:77


Varacle

OH MY GOD THIS IS SO FREAKING AWESOME, honestly didn't expect much but the lyrics and the music blown me away. good job sasakure san!

OH MY GOD THIS IS SO FREAKING AWESOME、正直あまり期待していませんでしたが、歌詞と音楽に圧倒されました。頑張れササクレさん!

like:38


Lucky Opal

I love a lot of sasakure.UK’s songs, but this is probably my favorite. Absolutely gorgeous; I could listen to this for hours on repeat. ...Then again, maybe I’m just biased because it doesn’t create a language barrier for me. :P

sasakure.UKさんの曲は結構好きですが、これが一番好きかも。超ゴージャス;これは何時間でも繰り返し聴けます。 ...それからまた、言葉の壁を作らないので、私が偏見を持っているだけかもしれません。 :P

like:57


Knight Siegmund

I'm intrigued by the lyrics and visuals, so much so that I wonder what the song is actually about.Not knowing how to speak/read Japanese makes it even more difficult for me so if anyone finds a conclusion for the song then please enlighten me!

歌詞やビジュアルに興味をそそられて、一体何の曲なのだろうと思ってしまいます。日本語の話し方や読み方がわからないので、さらに難しいので、誰か曲の結論を見つけたら教えてください。自分!

like:9


Lovhes

a haunting melancholic song. what is the "world", what is "the end"? it depends on who is the crow.

心に残るメランコリックな曲。 「世界」とは何ですか、「終わり」とは何ですか?それはカラスが誰であるかによって異なります。

like:109


NamimoriGamer

amazing work as always, i can't stop thinking about this song both melodic and message wise

いつもながら素晴らしい作品で、この曲のメロディーとメッセージについて考えずにはいられない。

like:19


SirFluff

I like the ambiguity of the ending line; I assumed the “or was it you?” line was about the identity of the crows, but because it’s singular (was instead of were), the speaker seems to not even be able to recognize themself

最後の行のあいまいさが好きです。 「それともあなただったの?」と思いました。セリフはカラスの正体についてだったのですが、単数形なので(wereではなくwas)、話者は自分自身を認識さえできないようです

like:9


kofukune

One white crow said "you've been chosen to wind this world, until the end"The first end came so suddenly you couldn't say good-bye to me. The tenth end came with agony, I thought that we were meant to be. The hundredth end was simply just an apathetic day for me. The thousandth end was ecstasy, the people begged for to me to bleed. The millionth end was vanity, I thought I saw you smile at me. The billionth or the trillionth end, I gave up counting how many. Remember when I used to be you? Unwind the world your nightmare's gone. No, i can't leave the world by itself, it needs me until "the end". Remember when we used to be two? Unwind the world your nightmare's done. No, I refused to know what is true. The world's the same without me. One black crow said "you're not chosen to wind this world, wait for the end"I killed the crow that tried deceiving, "no the world is up to me!" The hundreds and the millions are depending on what I believe. I buried him so deeply with the worlds that always haunted me. His eyes reminded me of someone who I used to long and grieve. Remember when I used to be you? Unwind the world your nightmare's gone. no, i can't leave the world by itself, it needs me until "the end". remember when we used to be two? Unwind the world your nightmare's done. no, I refused to know what is true. The world's the same without me. which the crows told you the truth? Unwind the world, is your nightmare gone. So tell me what's the "end of the world" The crows were both myself. or was it you?

一羽の白いカラスが言った「君はこの世界を最後まで巻き上げるために選ばれた」 最初の終焉はあまりにも突然やってきて、さよならも言えなかった。 10 番目の最後は苦悩と共にやってきた。 100回目の終わりは、私にとってただの無関心な日でした。千回目の終焉は恍惚だった、人々は私に血を流すよう懇願した。百万の終わりは虚栄だった、私はあなたが私に微笑むのを見たと思った. 10億回目、1兆回目、数えるのやめた。私があなただったときのことを覚えていますか?悪夢が消えた世界を解き放ちましょう。いいえ、私は一人でこの世界を去ることはできません。世界は「最後」まで私を必要としています。私たちが2人だった頃を覚えていますか?悪夢が終わった世界を解き放ちましょう。いいえ、私は何が真実かを知ることを拒否しました。私がいなくても世界は同じ。一羽の黒いカラスが言った「お前はこの世界を巻き上げるために選ばれたんじゃない、終わりを待て」と騙そうとしたカラスを殺した、「いいえ、世界は私次第です!」数百、数百万は、私が何を信じているかにかかっています。私はいつも私を悩ませていた世界で彼を深く埋めました。彼の目は、私が切望して悲しんでいた誰かを思い出させました。私があなただったときのことを覚えていますか?悪夢が消えた世界を解き放ちましょう。いいえ、私は一人で世界を去ることはできません。「最後」まで私が必要です。私たちが2人だった頃を覚えていますか?悪夢が終わった世界を解き放ちましょう。いいえ、私は何が真実かを知ることを拒否しました。私がいなくても世界は同じ。カラスがあなたに本当のことを言ったのはどれ?世界を解き放ち、あなたの悪夢は消えました。だから「世界の終わり」とは何かを教えてくださいカラスは両方とも私でした.それともあなたでしたか?

like:25


Ari Marrero

THIS IS SO BREATHTAKINGLY AMAZING THANK YOU SASAKURE ♡

これはとても息をのむほど素晴らしいです、ササクレに感謝します♡

like:11


meilasoux

this video needs to be put in an artistic museum

このビデオは美術館に入れる必要があります

like:16


Sonata .15

Taixu was the name of a Buddhist who agreed that science could explain most of the universe, but Bhudda is the best and most definite explanation... perhaps the crows have something to do with this

Taixu は、科学が宇宙のほとんどを説明できることに同意した仏教徒の名前でしたが、Bhudda が最も明確な説明であり、おそらくカラスがこれに関係しているのでしょう。

like:40


Dastev Enoch

Beautiful!! Beautiful!! Long have I waited to see the music video for this song and gosh, wasn't it worth the wait! ♥ Thank you very much Lasah for singing this amazing song!

綺麗な!!綺麗な!!この曲のミュージックビデオを見るのを長い間待っていましたが、待った甲斐がありました! ♥ この素晴らしい歌を歌ってくれたラサー、本当にありがとう!

like:6


nxcts

Absolutely love this song!

この曲大好き!

like:5


Monochrome Lily

Such a great song. This is the first song I don't have to find subtitle :'(

とても素晴らしい曲です。これは、サブタイトルを見つける必要のない最初の曲です:'(

like:14


Dean

Glad that I finally managed to find this song after listening to it in a random honkai video

たまたまのホンカイビデオで聴いた後、ようやくこの曲を見つけることができてよかった

like:2


Dawn Chen

I'm cryiiing why can't I buy this on iTunes

なんでiTunesで買えないの?

like:58


Orakuli

This song is way too good

この曲良すぎる

like:5


Cheezmacaroni

Came from ORV, now it's stucked in my head

ORVから来て今頭にこびりついている

like:4


Uro Taion

This song has to have a connection with Nevermore.

この曲はネバーモアとのつながりがなければなりません。

like:1


Harmony

I read that the Japanese lyrics are told from an opposite point of view. Is there anyone here who can faithfully (enough) translate the Japanese lyrics?

日本語の歌詞は逆の視点で語られていると読みました。日本語の歌詞を忠実に(十分に)翻訳できる人はいますか?

like:15


st★rapture

I LOVE THIS

これ大好き

like:4


Cheezmacaroni

OMG I CAN FIND THIS ON SPOTIFY YESSSSSSSSSSSS

OMG Spotify でこれを見つけることができます

like:0


Shiro Nhi

Tuyệt <3 [ Nice ]

すばらしい <3 [ いい ]

like:2


felleponken

Second song I listen to. 20 seconds in I hit the subscribe. Just saying.

2番目に聴いた曲。 20 秒で購読を押しました。ただ言って。

like:2


Piracucu

This is so fucking good

これめちゃくちゃいい

like:2


rangalover 69

SUPER AMAZING

スーパーアメージング

like:8


Lina

one -black- white crow saidyou've -re- been -not- chosento wind this world-wait- until the end

一羽の黒白いカラスが言った君はこの世界を巻き上げるために選ばれなかった最後まで待て

like:42


ElLie /くらび

LoveLoveLoveLove it

ラブラブラブ大好き

like:7


lili

I have this weird feeling when I listen to this kind of like nostalgia buT noT it's so weiRd

こういう懐かしさを聞くと変な感じがするけどそんなに変じゃない

like:4


meilasoux

sublime.

荘厳な。

like:3


Duck River

Can anyone tell me the meaning of this song?

この歌の意味を誰か教えてください。

like:0


Ng

I'm kinda lost here. Who is the "crow" that he mentioned? Choosen for what? Is it something like repeating the world and seeing the end? omg. 😂

私はここでちょっと迷っています。彼が言及した「カラス」は誰ですか?何のために選ばれた?世界を繰り返して終わりを見るようなものですか?ああ、神様。 😂

like:32


Cheshire

what can we refference from this? all i can think of is the adam and eve then following the ark story. the final savior revelation. funny thing neir automata is specifically recommended for me.

これから何を参照できますか?私が考えることができるのは、箱舟の物語をたどるアダムとイブだけです.最後の救世主の啓示。面白いことに、ニール オートマタは特におすすめです。

like:15


alonectorch

HE GOT THEM

彼はそれらを手に入れました

like:0


man what

English?! Cool!

英語?!涼しい!

like:3


Amarilis Theodore

I came to this video because ORV

ORVだからこのビデオに来ました

like:4